top of page

Atviksorð

-adverbs

 

Atviksorð segja til um hvernig, hvenær, hvar og hve mikið eða að hve miklu leiti.

 

Sum atviksorð segja til um hvernig...þau enda yfirleitt á -ly

How well does she play the accordion?

She plays the accordion splendidly.

 

Sum segja til um hvernær eitthvað gerist.

When will he perform?

He will perform soon.

 

Sum segja til um hvar eitthvað er eða hvar eitthvað gerist.

Where did she go?

She went downstairs.

 

Sum segja til um hversu mikið eitthvað er eða að hve miklu leiti.

To what extent or degree is he reasonable?

He is not reasonable.

 

Flest atviksorð eru munduð á þann veg, að endingunni -ly er bætt við lýsingarorð:
clear - clearly

bad - badly

 

Eftirfarandi ritbreytingar geta átt sér stað, þegar -ly er bætt við lýsingarorð:

 

y einfaldast, ef samhljóði fer á undan; happy - happily,

y einfaldast ekki, ef sérhljóð fer á undan: coy - coyly.

 

Ef lýsingarorð endar á -le með undanfarandi samhljóða, hverfur e og einungis y bætist við: 

simple - simply

Hins vegar ef sér hljóði fer á undan: 

sole - solely.

 

Ýmsar undantekningar eru til frá þessum ritreglum t.d.: 

gay - gaily

day - daily

whole - wholly

true - truly.

 

Þegar lýsingarorð endar á -ly, er ekki til neitt atviksorð af þeim og er þá sagt t.d.: 

- in a friendly manner, vingjarnlega

- in a lovely way, yndislega o.s.frv.

 

Atviksorð, sem enda á -ly, stigbreytast með more og most:

clearly - more clearly - most clearly.

 

Sum atviksorð hafa sömu mynd og samsvarandi lýsingarorð. Þau stigbreytast eins og lýsingarorð. Eftirfarandi orð geta verið atviksorð og lýsingarorð: 

loud, fast, long, ill, low, far, right, dear, much, early etc. 

Dæmi: 

Let's take the early train tomorrow.

We'll have to wake up early.

 

Oft er það svo, að tvær atviksorðsmyndir eru til, önnur lýsingarorð notuð óbreytt sem atviksorð, en hin mynduð af lýsingarorði með endingunni -ly og þá er merkingin ólík t.d.:

hard: He works hard (kappsamlega).
hardly: He hardly (varla) ever works.

 

late: He came late (seint).
lately; I have not seen him lately (nýlega).

 

high: He searchee high (hátt) and low for the money.
highly: It was a highly (afar) amusing film.

 

near: I live quite near (hérna rétt hjá, nærri).
nearly: She nearly (næstum) drowned.

 

pretty: It was pretty (fremur) dark.
pretily: She was prettily (snoturlega) dressed.

 

short: He stopped short (snögglega).
shortly: She is leaving shortly (bráðlega).

 

just: I have just (rétt) finished the book.
justly: I have not been treated justly (réttlátlega).

 

well er atviksorðið af good:

He reads Englsih very well.

 

Stundum er notað lýsingarorð, þegar notað er atviksorð í íslensku: 

He came early as usual.

The cake smells good.

The soup tastes bad.

 

 

 

Æfing 1

Æfing 2

Æfing 3

Æfing 4

Æfing 5

Æfing 6

Æfing 7

Æfing 8

Æfing 9

Æfing 10

Æfing 11 (ef þú nærð yfir 80% máttu halda áfram)

 

 

 


 

 

bottom of page